Display:
Well, I've been reflecting on my post and all the subsequent posts since yesterday, and my tendency is to go to a whole other place, which is more about meta-language and meta-issues. Perhaps this reflects my 25+ years of training and work in multiple areas of the mental health field...but if I have one expertise that I truly trust, it is in the area of group process and group dynamics. And I find myself wondering...(and this is a rhetorical question):

...is this whole conversation truly about language? (notwithstanding the significance of the subject, in and of itself, where many good suggestions have been made).  Or is this really about someone's power and control issues?

"Once in awhile we get shown the light, in the strangest of places, if we look at it right" - Hunter/Garcia

by whataboutbob on Wed Jan 25th, 2006 at 04:12:26 AM EST
Of course it is about power and control!

But not even for the deep reason that whataboutbob is a manipulative character who wrote a diary calculated to bring out the festering resentments in the community! ;-)

No, the reason it is about power and control is we are not "talking about language" we are talking about "choice of language."

And as we all know as soon as choice is the issue, power and control follow. After all, who makes the choice? Who died and made them king? Did you vote for them, I know I didn't!

</snark>

by Metatone (metatone [a|t] gmail (dot) com) on Wed Jan 25th, 2006 at 04:32:16 AM EST
[ Parent ]
Well, except for cases where a diary is requested, everyone who posts a diary exercises a choice that people haven't voted for.

In the case of my diary, I feel that the discussion had been going on so long that there absolutely was an expression of strong interest from a large number of EuroTribbers, and that I was following a consensus decision in posting it.

In fact, I feel that so strongly that I'll say this: I doubt if any diary on ET has ever been posted with as much user demand behind it (even in choice of language, since the census showed that French was the next language down from English as a common denominator).

Those who say they were surprised by my diary, I'm sorry to say, were, imho, simply not paying attention to the discussions that were taking place, and had been since last summer.

And now I've had enough of this.

by afew (afew(a in a circle)eurotrib_dot_com) on Wed Jan 25th, 2006 at 05:19:07 AM EST
[ Parent ]
I note that you weren't even the first to attempt it - only the first successful one. Back in summer, I tried to post stuff both in German and English, but stopped after getting replies only in English.

Also, before I saw your thread which made it obsolete, I planned a "census analysis" post. In there, I would have concluded that I think trying French in a few diaries would be worthwile, but for a truly big experiment, ET would still have to grow much more.

*Lunatic*, n.
One whose delusions are out of fashion.

by DoDo on Wed Jan 25th, 2006 at 06:14:35 AM EST
[ Parent ]
Why not do the census analysis anyway? On the contrary, it would be interesting and useful, imo.
by afew (afew(a in a circle)eurotrib_dot_com) on Wed Jan 25th, 2006 at 07:27:56 AM EST
[ Parent ]
OK, may do so - but I didn't plan much more than a tally for each language and category in a table, and stuff now dealt with in this thread, plus the suggestion to try diaries in French.

*Lunatic*, n.
One whose delusions are out of fashion.
by DoDo on Wed Jan 25th, 2006 at 10:09:49 AM EST
[ Parent ]
I actually have come full circle on the issue of alternative language diaries, I just needed some context...like it is okay for me to butt into a thread that is totally in another language and ask what's going on...which I feel is fine to do now. Anyway, as I have thought about it, I now recall many times that people have posted snippets of articles from another language, then followed with a translation, and always appreciated the effort there.

So...long contentious threads to sometimes cause a person to reflect and make changes.

"Once in awhile we get shown the light, in the strangest of places, if we look at it right" - Hunter/Garcia

by whataboutbob on Wed Jan 25th, 2006 at 07:36:08 AM EST
[ Parent ]
Argh, I was only trying to lighten the tone with bob, no aspersions were being cast on you, afew!

(The actual phrases are manglings of the peasant complaint in Monty Python and the Holy Grail.)

by Metatone (metatone [a|t] gmail (dot) com) on Wed Jan 25th, 2006 at 08:38:33 AM EST
[ Parent ]
sorry, long thread = threadbare understanding.. ;)
by afew (afew(a in a circle)eurotrib_dot_com) on Wed Jan 25th, 2006 at 09:40:15 AM EST
[ Parent ]
Metatone, I realize my last line might be read as a snappy rejoinder to you, which it isn't meant to be at all.

I've explained my position so many times here now that I've had enough, that's all :-)

by afew (afew(a in a circle)eurotrib_dot_com) on Wed Jan 25th, 2006 at 07:41:19 AM EST
[ Parent ]
Bob, this thread is long and getting hard to manage. If you really want to pursue that line of thinking (and it may be a perfectly valid one), why not do so in a new diary?

But may I suggest you think twice or thrice before doing that? (no snark, no hostility ;)).

by afew (afew(a in a circle)eurotrib_dot_com) on Wed Jan 25th, 2006 at 05:28:18 AM EST
[ Parent ]
afew, you are right...I need to just stop and cool down myself...let it lay. And no new diary, this is plenty for now (thanks for your gentle but firm nudge).

Peace!!

"Once in awhile we get shown the light, in the strangest of places, if we look at it right" - Hunter/Garcia

by whataboutbob on Wed Jan 25th, 2006 at 07:38:35 AM EST
[ Parent ]
Bob, thanks for this diary -- in all our previous talk about this topic, I don't recall anyone saying an other-language diary might produce feelings of exclusion, and I must admit I went ahead without that particular lamp being lit up in my mind (or I would have taken more care about how I proceeded). So it's a good thing you said what you said and exposed your feelings honestly. Maybe we needed the experimental diary to find out.

If we do another such diary (and that depends on the will of people to do it), I think we should previously agree on some procedural questions. As you say above, you feel clearer now about the possibility of butting in -- that should be made very clear. English is the lingua franca. The idea of a summary of the diary in English also seems good and should become mandatory.

In this, I'm accepting (let it be said in passing) that I myself will be "excluded" by some diaries. I very much doubt I'm capable (though I'm willing to sweat over it) of reading a diary in German and following the comments, for example. I'll just have to duck out, as I already do for some diaries that are too technical for me.

And, in the end, who knows? Maybe we will collectively gravitate towards the decision that such diaries are not useful...

by afew (afew(a in a circle)eurotrib_dot_com) on Wed Jan 25th, 2006 at 07:58:52 AM EST
[ Parent ]
English may be the Lingua Franca, but Franca sounds awfully close to Français, and since afew already showed us that there were more words of French origin in English than words of Germanic origin, I think we need a tie-breaker.

Some rugby matches coming up in a few weeks could do the job. ET could take, each year, the language of the winner of the 6 nations tournament, only if that winner is France. All in agreement raise your eyebrows. Ok, done.

by Alex in Toulouse on Wed Jan 25th, 2006 at 09:18:46 AM EST
[ Parent ]
Wikipedia: Lingua Franca
The origin of the term lingua franca is Latin (literally "Frankish language"), derived from the medieval Arab and Muslim use of the ethnonym "Franks" as a generic term for Europeans during the period of the Crusades.

Originally "lingua franca" referred to a mix of mostly Italian with a broad vocabulary drawn from Turkish, Persian, French, Greek and Arabic. This mixed language (pidgin, creole language) was used for communication throughout the medieval and early modern Middle East as a diplomatic language;

I had no idea of any of this...

guaranteed to evoke a violent reaction from police is to challenge their right to "define the situation." --- David Graeber citing Marc Cooper
by Migeru (migeru at eurotrib dot com) on Wed Jan 25th, 2006 at 09:22:47 AM EST
[ Parent ]
Just in case it wasn't clear bob, I was trying to be light hearted. hope I didn't wind you or afew or anyone else up with my statements.
by Metatone (metatone [a|t] gmail (dot) com) on Wed Jan 25th, 2006 at 08:47:21 AM EST
[ Parent ]
metatone...everythings cool!

"Once in awhile we get shown the light, in the strangest of places, if we look at it right" - Hunter/Garcia
by whataboutbob on Wed Jan 25th, 2006 at 09:43:24 AM EST
[ Parent ]

Display:
Login
. Make a new account
. Reset password
Occasional Series