Display:
English may be the Lingua Franca, but Franca sounds awfully close to Français, and since afew already showed us that there were more words of French origin in English than words of Germanic origin, I think we need a tie-breaker.

Some rugby matches coming up in a few weeks could do the job. ET could take, each year, the language of the winner of the 6 nations tournament, only if that winner is France. All in agreement raise your eyebrows. Ok, done.

by Alex in Toulouse on Wed Jan 25th, 2006 at 09:18:46 AM EST
[ Parent ]
Wikipedia: Lingua Franca
The origin of the term lingua franca is Latin (literally "Frankish language"), derived from the medieval Arab and Muslim use of the ethnonym "Franks" as a generic term for Europeans during the period of the Crusades.

Originally "lingua franca" referred to a mix of mostly Italian with a broad vocabulary drawn from Turkish, Persian, French, Greek and Arabic. This mixed language (pidgin, creole language) was used for communication throughout the medieval and early modern Middle East as a diplomatic language;

I had no idea of any of this...

guaranteed to evoke a violent reaction from police is to challenge their right to "define the situation." --- David Graeber citing Marc Cooper
by Migeru (migeru at eurotrib dot com) on Wed Jan 25th, 2006 at 09:22:47 AM EST
[ Parent ]

Display:
Login
. Make a new account
. Reset password
Occasional Series