Display:
the stormy present:
the split-infinitives thing came from the idea that infinitives couldn't be split in Latin, so they shouldn't be split in English.  Never mind that English is not a Romance language, Latin was seen as the "proper" model.
Never mind that infinitives in Latin don't split because they are single words, whereas in English they consist of two words.
The "rules" came from prescriptive grammarians with little regard for the natural or logical structure of the language.
I have a theory that they were adopted as shibboleths in order to make social class more easily determined.

I studied for the Cambridge University "English Proficiency" examination, which involved a fair amount of grammar, and I never encountered these "rules of American English".

We have met the enemy, and it is us — Pogo

by Migeru (migeru at eurotrib dot com) on Tue Oct 30th, 2007 at 02:13:47 PM EST
[ Parent ]
I still don't know what a split infinitive is. I should work it out some day, I suppose.
by Colman (colman at eurotrib.com) on Tue Oct 30th, 2007 at 02:22:14 PM EST
[ Parent ]
To boldly go where no man has...

*Lunatic*, n.
One whose delusions are out of fashion.
by DoDo on Tue Oct 30th, 2007 at 02:23:09 PM EST
[ Parent ]
I was never a Trekkie, but this happened to be the first instance I became conscious of American/British English differences. IIRC it was in an article mentioning the storm caused by Prince Charles when he scoffed about American English.

*Lunatic*, n.
One whose delusions are out of fashion.
by DoDo on Tue Oct 30th, 2007 at 02:26:52 PM EST
[ Parent ]
We're supposed to believe that "Boldly to go where..." and "To go boldly where..." are more correct.

We have met the enemy, and it is us — Pogo
by Migeru (migeru at eurotrib dot com) on Tue Oct 30th, 2007 at 02:38:15 PM EST
[ Parent ]
You act like you've never seen a ridiculous or arbitrary rule before...

"Pretending that you already know the answer when you don't is not actually very helpful." ~Migeru.
by poemless on Tue Oct 30th, 2007 at 02:49:15 PM EST
[ Parent ]
I was unaware that American and British grammar, punctuation, etc. differed until I took some grammar test on the BBC and found out, among other things, they put the . outside the " ...

Over there:
He said, "Put the period outside the quotation marks".

Over here:
He said, "Put the period inside the quotation marks."

"Pretending that you already know the answer when you don't is not actually very helpful." ~Migeru.

by poemless on Tue Oct 30th, 2007 at 03:03:48 PM EST
[ Parent ]
The American version always disturbed me (because it's like in British-English in my other three languages).

One thing where I constantly change between US and British and can't memorise which is which is the s/z thing -- memorize/memorise etc.

*Lunatic*, n.
One whose delusions are out of fashion.

by DoDo on Tue Oct 30th, 2007 at 05:46:49 PM EST
[ Parent ]
Migeru:
Never mind that infinitives in Latin don't split because they are single words, whereas in English they consist of two words.

Well, precisely.  It was an absurd "rule," one that was always controversial, and one that has been rightfully discarded.  I'm not surprised you haven't run into it because I believe the "debate" over the rule had died off by the late '60s.

It is, however, not actually a matter of British or American usage.  The "rule" was on both sides of the pond.  (I will note that the wiki article indicates that the "Latin argument" that I cited above may be "folklore," which wouldn't surprise me, since it never made the slightest sense to me.....)

Migeru:

I have a theory that they were adopted as shibboleths in order to make social class more easily determined.

There is probably something to that.

by the stormy present (stormypresent aaaaaaat gmail etc) on Tue Oct 30th, 2007 at 03:24:31 PM EST
[ Parent ]

Display:
Login
. Make a new account
. Reset password
Occasional Series