Does that just mean that more than twice as many people voted?
It occurs to me that the Sarkozy hype machine may have been counterproductive. I'm wondering if Royal supporters followed the (alleged) pro-Sarkozy trends and decided to vote on an 'Oh Christ - anyone but him' basis.
We'll see...
The term is also used for legal stuff, you authorize someone else to sign official document in your place.
Would be a good translation, I think.
Good example of a faux ami, that one. "Procuration vote" would tend to imply something entirely different in Anglais.