European Tribune

Display:
Yes. They could have avoided "Council", as it was already used by the Council of Europe.

But does the problem exist in Hungarian, for instance?

When locusts move on, they leave nothing behind

by afew (afew(a in a circle)eurotrib_dot_com) on Wed Jul 9th, 2008 at 05:09:51 PM EST
[ Parent ]
In Hungarian, it's worse actually -- while the Council of the EU has a more sensible name, the other two differ in a single letter:

  • Európa Tanács
  • Miniszteri Tanács
  • Európai Tanács

...and it's worse in German than in English, too:

  • Europarat
  • Rat der Europäischen Union
  • Europäische Rat


*Traitor*, n.
A benighted individual who perceives an illusory distinction between serving his nation and abetting the criminals who govern it.
by DoDo on Wed Jul 9th, 2008 at 05:55:06 PM EST
[ Parent ]

Display:
Login
. Make a new account
. Reset password
Recommended Diaries
Recent Diaries
Debates
Campaigns
Occasional Series