Display:
Sigh...


The Presidency of the Council of the EU closely followed the course of the Presidential elections held on 12 June 2009 and notices Mr. Mahmoud Ahmadinejad was re-elected for the second term as the President of the Islamic Republic of Iran.

The Presidency is concerned about alledged irregularities during the election process and post-electional violence that broke out immediately after the release of the official election results on 13 June 2009.

The Presidency hopes that outcome of the Presidential elections will bring the opportunity to resume the dialogue on nuclear issue and clear up Iranian possition in this regard. The Presidency expects the new Government of the Islamic Republic of Iran will take its responsibility towards international community and respect its international obligations.  

Not sure what "notices" is supposed to mean in diplo-speak, but this sounds rather lame, altogether.

In the long run, we're all dead. John Maynard Keynes

by Jerome a Paris (etg@eurotrib.com) on Mon Jun 15th, 2009 at 01:36:49 AM EST
The US seemed to be doing better two days ago...

AP via MSNBC: U.S. rejects victory claim by Iran president (June 13, 2009)

"We are monitoring the situation as it unfolds in Iran, but we, like the rest of the world, are waiting and watching to see what the Iranian people decide," Secretary of State Hillary Rodham Clinton said at a news conference with Canada's foreign affairs minister, Lawrence Cannon.

Minutes after Clinton spoke, the White House released a two-sentence statement praising "the vigorous debate and enthusiasm that this election generated, particularly among young Iranians," but expressing concern about "reports of irregularities."

Neither Clinton nor the White House mentioned Ahmadinejad or his chief rival, Mir Hossein Mousavi, by name, or acknowledged the incumbent's victory declaration.



The brainless should not be in banking. — Willem Buiter
by Migeru (migeru at eurotrib dot com) on Mon Jun 15th, 2009 at 01:55:14 AM EST
[ Parent ]
but rather the (lameduck) caretaker Czech presidency, which has not always shown a deft touch on international matters... but this still makes the EU look rather unprincipled.

In the long run, we're all dead. John Maynard Keynes
by Jerome a Paris (etg@eurotrib.com) on Mon Jun 15th, 2009 at 01:55:37 AM EST
[ Parent ]
There is nothing from Javier Solana yet.

The brainless should not be in banking. — Willem Buiter
by Migeru (migeru at eurotrib dot com) on Mon Jun 15th, 2009 at 02:08:18 AM EST
[ Parent ]
but the international press has picked up on the "concerned about alledged irregularities" rather than on the "notices".

The brainless should not be in banking. — Willem Buiter
by Migeru (migeru at eurotrib dot com) on Mon Jun 15th, 2009 at 02:22:43 AM EST
[ Parent ]
but we read the blogs, not the international press, which has not provided the best coverage of the event...

In the long run, we're all dead. John Maynard Keynes
by Jerome a Paris (etg@eurotrib.com) on Mon Jun 15th, 2009 at 02:31:57 AM EST
[ Parent ]
Tangentially, this has turned into another example of the blogs being much better than the MSM at offering live location reporting.
by ThatBritGuy (thatbritguy (at) googlemail.com) on Mon Jun 15th, 2009 at 05:58:16 AM EST
[ Parent ]
It's almost as if the mainstrean media not only carries agency wires and press releases but is only able to cover events which have been previously announced.

The brainless should not be in banking. — Willem Buiter
by Migeru (migeru at eurotrib dot com) on Mon Jun 15th, 2009 at 06:12:23 AM EST
[ Parent ]
this all happened over the week-end, and they are prevented by rigid labor market regulations from having full staffs on these days.

Labor market reformTM would help, certainly.

In the long run, we're all dead. John Maynard Keynes

by Jerome a Paris (etg@eurotrib.com) on Mon Jun 15th, 2009 at 08:39:32 AM EST
[ Parent ]
The statement in the original Czech version uses the phrase "bere na vědomí, že" which would have been better translated as "takes note that..." rather than "notices" which is usually translated as "všimnout si"...

 

L'inteligence sans volonté n'aboutit ŕ rien, n'est-ce pas?... Mais, la volonté sans intelligence?... Catastrophe!... Celine

by kagaka (kagaka [zav] yahoo [tecka] com) on Mon Jun 15th, 2009 at 04:24:21 AM EST
[ Parent ]

Display:
Login
. Make a new account
. Reset password
Occasional Series