Welcome to the new version of European Tribune. It's just a new layout, so everything should work as before - please report bugs here.
Got a copies of Der Konig der Lowen and Sindbad der Seefahrer you could have, except the postage to Germany would be more than the books cost.  

If they haven't read the Harry Potter series all of them have been translated.  Ditto with the Paolini series.

Bowdlerized "child-safe" editions of Grimm's Fairy Tales are easily found.  Can hardly get more German.

Astrid Lindgren's books have been translated into German, tho' you wouldn't know that if you searched Amazon using "Pippi Longstocking (German edition.)"  

Powell's Books in Portland had used children's books in good condition in German the last time I was in there (2002.)  Might be worth an email asking them for a list and prices.  

Taschen has an outlet in New York City.  No idea what they have.

The market for books with a modern foreign language on one side and the translation on the facing page is too small for a publisher to bother with.  There might be CDs of German children's songs that have an insert with the German lyrics and translations available.


She believed in nothing; only her skepticism kept her from being an atheist. -- Jean-Paul Sartre

by ATinNM on Sun Dec 4th, 2011 at 04:12:55 PM EST

Others have rated this comment as follows:


Top Diaries

Mogg the Moggie

by Frank Schnittger - Jun 15

Boris the Beast

by Frank Schnittger - Jun 11

Global Community Gathers in Russia

by Oui - Jun 14

A Perfect Storm

by Frank Schnittger - Jun 1

Fake America In 3 Tweets

by Oui - Jun 3

Occasional Series