Welcome to the new version of European Tribune. It's just a new layout, so everything should work as before - please report bugs here.
Display:
From a commentary by Daniel Bax, editor of alternative-left (Greens-close) daily die tageszeitung (short taz):

Die Aussagen der Kanzlerin könnten antideutsche Reflexe auslösen: Die Mär von den faulen Südländern - taz.de The statements of the Chancellor could trigger anti-German reflexes: The myth of the lazy Southerners - taz.de
Gehen die Portugiesen zu früh in Rente? Dauern die Ferien der Spanier zu lange? Und versaufen die Griechen unserer Oma ihr klein Häuschen? Nein, das sind alles haltlose Klischees. Warum aber wärmt die deutsche Kanzlerin, die es besser wissen muss, sie dann auf? Und warum jetzt? Do the Portuguese go in retirement too early? Do the vacations of the Spaniards take too long? And do the Greeks drink away the little house of our our grandmother? No, these are all untenable clichés. But why does the German Chancellor, who should know better, warm these up again? And why now?
......
Doch statt ihren Wählern und Steuerzahlern endlich reinen Wein darüber einzuschenken, dass solche Finanzhilfen kein generöses Geschenk an faule Versager, sondern im wohlverstandenen deutschen Eigeninteresse sind, setzt sie lieber auf populistische Rhetorik.But instead of finally coming clean in front of their voters and taxpayers about the fact that such financial help is not a generous gift to lazy losers but in line with the well understood German self-interest, she rather relies on populist rhetoric.
Kollateralschäden am europäischen Projekt nimmt sie dabei in Kauf. Denn solche Sprüche sind gefährlich. Schon jetzt ist das Sparprogramm, das etwa die griechische Regierung ihren Bürgern aufbürdet, brutal. Merkels Bemerkungen eignen sich da nur zu gut, um von Griechenland bis Portugal antideutsche Gefühle anzufachen.In doing so, she accepts collateral damage in the European project. For, such talk is dangerous. The savings plan imposed for example by the Greek government on its citizens is already brutal. Merkel's comments are just too good to fan anti-German feelings from Greece to Portugal.
Auf der anderen Seite zeigt die Erfahrung, dass es nur Rechtspopulisten nützt, wenn man ihre Parolen aufgreift. Bislang ist es Merkels Union gelungen, keinen Raum für eine Partei rechts von ihr zu lassen. Und man darf vermuten, dass ihre platten Sprüche über angebliche südländische Arbeitsscheu vor allem dazu dienen sollen, rechte und euroskeptische Wähler an die Union zu binden. Die nächsten Wahlen in Bremen und in Berlin werden zeigen, ob dieses Kalkül aufgeht - oder ob nicht vielmehr rechtspopulistische Splitterparteien davon profitieren.On the other hand, experience shows that it is of benefit to right-wing populists only if you take their slogans on. Merkel's CDU/CSU has so far succeeded in leaving no room for a party to the right of it. And one may suspect that her platitudes about alleged Southerner work-shyness were to primarily serve the goal to bind right-wing and Eurosceptic voters to the CDU/CSU. The next elections in Bremen and Berlin will show whether this calculation adds up - or if, much rather, it will be right-populist splinter parties who'll profit from them.


*Lunatic*, n.
One whose delusions are out of fashion.
by DoDo on Fri May 20th, 2011 at 10:11:25 AM EST

Others have rated this comment as follows:

Display:

Recent Diaries

Meddlesome Commissioner?

by afew - Aug 19
63 comments

Gaza

by Frank Schnittger - Jul 25
14 comments

Through MIT's Nuclear Goggles

by gmoke - Jul 21
6 comments

More Diaries...

Occasional Series