The European Tribune is a forum for thoughtful dialogue of European and international issues. You are invited to post comments and your own articles.
Please REGISTER to post.
1. Is the gai in gaiatsu the same root as in gaijin?
Exactly.
2. atsu means pressure? Is that (厚)? If so, this is interesting to me: when you're playing go, it is a good thing to develop atsumi (厚味), which is a quality of a local position which radiates influence and can be used to attack nearby isolated enemy stones.
I am not that familiar with go, nor the term 厚味, which actually doesn't even come up on one popular translation site I use --
http://www.alc.co.jp/
--
although it does come up on this other site:
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1C
(This indicates to me that the term may be somewhat archaic, but I'm not sure.)
You may know that Japanese has TONS of homophones, which makes it very easy for confusion to arise -- and to pun -- in Japanese.
For example, on this page --
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1B
-- try typing in "atsu" in the text box and hit "Select Kanji", and you'll see eighteen different characters come up... although for some reason 厚 is not coming up... f(^_^;) Truth unfolds in time through a communal process.
by gmoke - Jun 6
by gmoke - May 16 1 comment
by Oui - Jun 13
by Oui - Jun 12
by Oui - Jun 11
by Oui - Jun 104 comments
by Oui - Jun 101 comment
by Oui - Jun 99 comments
by Oui - Jun 93 comments
by Oui - Jun 86 comments
by Oui - Jun 717 comments
by Oui - Jun 62 comments
by Oui - Jun 58 comments
by Oui - Jun 421 comments
by Oui - Jun 3
by Oui - Jun 22 comments
by Oui - Jun 117 comments
by Oui - Jun 11 comment