The European Tribune is a forum for thoughtful dialogue of European and international issues. You are invited to post comments and your own articles.
Please REGISTER to post.
At first I thought you meant "private residences"; now I think you mean "stand alone houses"...
I think both add something to a city--balanced by a perhaps majority of city-supported/maintained properties...I'm not sure of the numbers/dynamics so would be interested in accounts of how the mix works out.
Somehow (not sure how) a city needs to cater for all tastes, so a row of individual houses also makes a city statement, as does a tall block of flats (side point here about a friend of mine who said--I think it was--eight (or was it seven?) floors (found across Europe) is a natural maximum height for buildings, with shops on the ground floor and residences above.) It isn't so much the type of accomodation (unless one type predominates)...coz students need and prefer a type, as do old couples, old singles, young singles, young couples...workers, the unemployed, those on sickness benefit, the well-off, the not well-off...it's the social space...the mixing of cultures within the space...that gives the city...its citiness...
My off the top of my head definition of a workable social environment:
--nature a bus ride away (or less!) --a pub two minutes away --a shop two minutes away --low low car speed (usage!) --high pedestrian movement --music venue --theatre --cinema --variety of buildings --train access --light industries --trade out and in --you could walk to the very centre in twenty minutes [okay, half an hour] (if you're young and fit...those less young and fit--cough cough--me!--have to live closer)
You could build that structure and keep small...and I'd still enjoy it, I think. I lived in a place of < 40,000 that had all the above. The cinema was a yearly club; the town pulled about 100,000 (my guess) from the surrounding villages...it also had large industry (Olivetti), and when that collapsed the town turned inward...became small, losing the facilities, the cinema club shut down...there are tiny suburbs growing up in the villages around...
Now I want to read your diary about Gilgamesh! I bought a translation a few years ago, sort of enjoyed it, but...I didn't find in it what you have...not yet...
I'll re-read it in anticipation...
Gilgamesh, Book VIII, translated by Stephen Mitchell
by Frank Schnittger - Jan 26 3 comments
by Frank Schnittger - Jan 31 2 comments
by Frank Schnittger - Feb 2
by Frank Schnittger - Jan 22 3 comments
by Cat - Jan 25 56 comments
by Oui - Jan 9 21 comments
by Frank Schnittger - Jan 13 28 comments
by gmoke - Jan 20
by Oui - Feb 214 comments
by Oui - Feb 13 comments
by Frank Schnittger - Jan 312 comments
by gmoke - Jan 29
by Oui - Jan 2731 comments
by Frank Schnittger - Jan 263 comments
by Cat - Jan 2556 comments
by Frank Schnittger - Jan 223 comments
by Oui - Jan 2110 comments
by Oui - Jan 21
by Oui - Jan 20
by Oui - Jan 1841 comments
by Oui - Jan 1591 comments
by Oui - Jan 145 comments
by Frank Schnittger - Jan 1328 comments
by Oui - Jan 1221 comments
by Oui - Jan 1120 comments
by Oui - Jan 1034 comments