Welcome to European Tribune. It's gone a bit quiet around here these days, but it's still going.
Another question:

If somebody asks me, I vote for the City... And spread along the idea that before long, "individual housing will be a crime against humanity"...

At first I thought you meant "private residences"; now I think you mean "stand alone houses"...

I think both add something to a city--balanced by a perhaps majority of city-supported/maintained properties...I'm not sure of the numbers/dynamics so would be interested in accounts of how the mix works out.

Somehow (not sure how) a city needs to cater for all tastes, so a row of individual houses also makes a city statement, as does a tall block of flats (side point here about a friend of mine who said--I think it was--eight (or was it seven?) floors (found across Europe) is a natural maximum height for buildings, with shops on the ground floor and residences above.)  It isn't so much the type of accomodation (unless one type predominates)...coz students need and prefer a type, as do old couples, old singles, young singles, young couples...workers, the unemployed, those on sickness benefit, the well-off, the not well-off...it's the social space...the mixing of cultures within the space...that gives the city...its citiness...

My off the top of my head definition of a workable social environment:

--nature a bus ride away (or less!)
--a pub two minutes away
--a shop two minutes away
--low low car speed (usage!)
--high pedestrian movement
--music venue
--variety of buildings
--train access
--light industries
--trade out and in
--you could walk to the very centre in twenty minutes [okay, half an hour] (if you're young and fit...those less young and fit--cough cough--me!--have to live closer)

You could build that structure and keep small...and I'd still enjoy it, I think.  I lived in a place of < 40,000 that had all the above.  The cinema was a yearly club; the town pulled about 100,000 (my guess) from the surrounding villages...it also had large industry (Olivetti), and when that collapsed the town turned inward...became small, losing the facilities, the cinema club shut down...there are tiny suburbs growing up in the villages around...

Now I want to read your diary about Gilgamesh!  I bought a translation a few years ago, sort of enjoyed it, but...I didn't find in it what you have...not yet...

I'll re-read it in anticipation...

"O Enkidu, you were the axe at my side
in which my arm trusted, the knife in my sheath,
the shield I carried, my glorious robe.,
the wide belt around my loins, and now
a harsh fate has torn you from me, forever.
Beloved friend, swift stallion, wild deer,
leopard ranging in the wildnerness--
Enkidu, my friend, swift stallion, wild deer,
leopard ranging in the wilderness--
together we crossed the mountains, together
we slaughtered the Bull of Heaven, we killed
Humbaba, who guarded the Cedar Forest--
O Enkidu, what is this sleep that has seized you,
that has darkened your face and stopped your breath?"

Gilgamesh, Book VIII, translated by Stephen Mitchell

Don't fight forces, use them R. Buckminster Fuller.
by rg (leopold dot lepster at google mail dot com) on Sat Feb 24th, 2007 at 05:59:45 PM EST

Others have rated this comment as follows:


Occasional Series