Welcome to European Tribune. It's gone a bit quiet around here these days, but it's still going.
Actual translation:

Maybe I should start commenting in Polish. I'm sure everyone will understand me. You all studied Polish in school - after all, it's a very useful language. Hmmh, maybe it's not such a good idea. I'll think about it.

by MarekNYC on Sun Aug 31st, 2008 at 04:27:11 PM EST
[ Parent ]
I like the way that Polish got translated as English. I think it uses some sort of statistical analysis, so that a reference to Polish in Polish corresponds to a reference to English in English.

The classical example of this, now fixed, was the translation of Sarkozy (French) into Blair (English).

by gk (gk (gk quattro due due sette @gmail.com)) on Sun Aug 31st, 2008 at 04:33:16 PM EST
[ Parent ]
What? Why? It's a perfectly accurate translation :-P

- Jake

Friends come and go. Enemies accumulate.

by JakeS (JangoSierra 'at' gmail 'dot' com) on Sun Aug 31st, 2008 at 11:10:07 PM EST
[ Parent ]


Occasional Series